“主よ、訊き給うな/グレアム・パーカー Graham Parker – Hey Lord Don’t Ask Me Questions”

先々週歌詞の和訳があって感動した事を書きました。また私が大好きな歌の和訳がありました。 

グラハム·パーカー、タイトルの名前はグレア·ムパーカーになっています。私の大好きな歌手です。高校生の頃に出会いました。パンク·ロックの一人と、レコードの帯びには書いてありました。聞いてみるとこれまで聞いてきたパンクロックより聞きやすい、私の好みでした。

「主よ、訊き給うな」はデビューアルバムに収録されてました。「ヘイ·ロード·ドント·アスク·ミー·クェスチョン」、邦題より原題のがしっくりきます。とにかく彼の代表曲です。初めて見た彼のライブ、渋谷クアトロでも一番盛り上がりました。そんな歌、名曲の和訳YouTubeです。

こんなシビアな歌詞だったんだっと改めて知りました。リリース年は1976年、47年前。ポプ·ディランの「風に吹かれて」のように答えはありません。ディランは淡々と歌いましたがグラハムは吐き捨てるよう歌ってます、「俺に訊いたってわからねえー」

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

前の記事

布団のお手入れの仕方

次の記事

わた枕と座布団